Traduction et intermédialité 3

Contact(s)

Composante :UFR Langues et Civilisations

Responsable(s) :

En bref

Lieu d'enseignement : Bordeaux et agglomération

Période : Semestre 3

Code matière : LJF3U3

Description

Sous-titrage de courts métrages.

Le semestre démarrera par une reprise des bases techniques avant d’enclencher très vite sur le sous-titrage en français de courts-métrages originaux italiens projetés dans le cadre du Festival Ciné sans frontières d’Arcachon.

Les étudiants seront invités à venir présenter leur travail en projection publique, lors du festival, au mois de février 2018.

Les étudiants lors de l’édition 2017 du Festival, à Arcachon : http://www.u-bordeaux-montaigne.fr/fr/actualites/formation/la-licence-babel-au-festival-cine-sans-frontieres.html

Volume horaire TD : 18
Crédits ECTS : 2

Objectifs

Mettre en pratique les compétences de traduction en sous-titrage de films.

Compétences visées

Maîtrise de la synthèse en langue française ainsi que de la compréhension de la langue parlée italienne.

Contrôle des connaissances

Contrôle continu