Traduction et intermédialité 3
Naviguer dans cette formation
En bref
Lieu d'enseignement : Bordeaux et agglomération
Période : Semestre 3
Code matière : LJF3U3
Description
Sous-titrage de courts métrages.
Le semestre démarrera par une reprise des bases techniques avant d’enclencher très vite sur le sous-titrage en français de courts-métrages originaux italiens projetés dans le cadre du Festival Ciné sans frontières d’Arcachon.
Les étudiants seront invités à venir présenter leur travail en projection publique, lors du festival, au mois de février 2018.
Les étudiants lors de l’édition 2017 du Festival, à Arcachon : http://www.u-bordeaux-montaigne.fr/fr/actualites/formation/la-licence-babel-au-festival-cine-sans-frontieres.html
Volume horaire TD : 18Crédits ECTS : 2
Objectifs
Mettre en pratique les compétences de traduction en sous-titrage de films.
Compétences visées
Maîtrise de la synthèse en langue française ainsi que de la compréhension de la langue parlée italienne.
Contrôle des connaissances
Contrôle continu