Version 3

Contact(s)

Composante :UFR Langues et Civilisations

Responsable(s) :

En bref

Période : Semestre 3

Code matière : LJF3E41

Description

Version 3

La version (traduction d'un texte de l'italien vers le français) est un exercice exigeant: il requiert sens de l'observation, finesse de la langue, un sens aigu du respect du sens du texte original, la capacité à restituer dans sa langue maternelle les subtilités et les nuances de la langue italienne.

Ce travail se fera à partir d'exercices proposés en classe et de devoirs à faire à la maison. Les textes sont tous des textes de nature littéraire. Le niveau de version 3 comportera un travail sur les révisions grammaticales, des exercices sur les registres de langue, ainsi que sur les nuances lexicales de la langue italienne.

Volume horaire TD : 24
Crédits ECTS : 2

Compétences visées

Capacité à identifier les principaux problèmes grammaticaux de la langue italienne et à savoir les traduire en français.

Contrôle des connaissances

Contrôle continu